IA – アスノヨゾラ哨戒班(내일의 밤하늘 초계반) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

IA – アスノヨゾラ哨戒班(내일의 밤하늘 초계반) 노래방 번호 TJ 금영 27984 44091 가사 및 발음 気分次第です僕は 키분시다이데스 보쿠와 기분 내키는 대로인 나는 敵を選んで戦う少年 테키오 에란데 타타카우 쇼-넨 적을 골라서 싸우는 소년 叶えたい未来も無くて 카나에타이 미라이모 나쿠테 이루고 싶은 미래도 없어서 夢に描かれるのを待ってた 유메니 에가카레루노오 맛테타 꿈에 그려지는 걸 기다리고 있었어 そのくせ未来が怖くて 소노 쿠세 미라이가 코와쿠테 그런 주제에 미래가 … 더 읽기

나토리 プロポーズ(프로포즈) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

나토리 プロポーズ(프로포즈) 노래방 번호 TJ 금영 52402 x 가사 및 발음 例えば君が明日死ぬなら 타토에바 키미가 아시타 시누나라 만약 네가 내일 죽는다면 僕は今から笑って飛び込めるだろう 보쿠와 이마카라 와랏테 토비코메루다로오 나는 지금부터 웃으며 뛰어들 수 있겠지 二人以外の時間を想うと 후타리이가이노 지칸오 오모우토 둘이 함께가 아닌 시간을 생각하면 どうしようもないほど胸が痛くなるよ 도오 시요오모 나이호도 무네가 이타쿠 나루요 어찌할 수 없을 정도로 가슴이 아파져 眠そうな目 네무소오나 … 더 읽기

타니 유우키 W / X / Y [가사 / 발음 / 노래방 번호]

타니 유우키 W / X / Y

타니 유우키 W / X / Y 노래방 번호 TJ 금영 52444 x 가사 및 발음 垂れ流したテレビの音 타레나가시타 테레비노 오토 흘러나오는 TV 소리 溜めてしまった洗濯物は今日こそ 타메테시맛타 센타쿠모노와 쿄오코소 쌓아둔 빨래는 오늘이야말로 晴れでもあえて外には出ないでいよう 하레데모 아에테 소토니와 데나이데이요오 날씨가 좋아도 굳이 밖에는 나가지 말자 映えないスナックとアルコールで 乾杯をしよう 하에나이 스낙쿠토 아루코-루데 칸파이오시요오 볼품없는 과자와 술로 건배를 하자 2人酸いも甘いも 후타리 스이모 … 더 읽기

요네즈 켄시 IRIS OUT [가사 / 발음 / 노래방 번호]

요네즈 켄시 IRIS OUT

요네즈 켄시 IRIS OUT 노래방 번호 TJ 금영 52959 57785 가사 및 발음 駄目駄目駄目 脳みその中から 다메 다메 다메 노오미소노 나카카라 안 돼, 안 돼, 안 돼 머릿속에서 「やめろ馬鹿」と喚くモラリティ 「야메로 바카」토 와메쿠 모라리티 「그만둬, 바보야」라고 외치는 모럴리티 ダーリンベイビーダーリン 半端なくラブ! 다린 베이비 다린 한파나쿠 라부! 달링 베이비 달링 엄청나게 러브! ときらめき浮き足立つフィロソフィ 토 키라메키 우키아시다츠 휘로소휘 라며 반짝이며 … 더 읽기

백넘버 히로인 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

백넘버(back number) 히로인(ヒロイン)

백넘버(back number) 히로인(ヒロイン) 노래방 번호 TJ 금영 27762 43987 가사 및 발음 君の毎日に 僕は似合わないかな 키미노 마이니치니 보쿠와 니아와나이카나 너의 매일에 나는 어울리지 않는 걸까 白い空から 雪が落ちた 시로이 소라카라 유키가 오치타 하얀 하늘에서 눈이 내렸어 別にいいさと 吐き出したため息が 베츠니 이이사토 하키다시타 타메이키가 별로 상관없겠지, 하고 내뱉은 한숨이 少し残って 寂しそうに消えた 스코시 노콧테 사비시소-니 키에타 조금 남았다가 쓸쓸히 사라졌어 … 더 읽기

바운디 괴수의 꽃노래 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

바운디(VAUNDY) 괴수의 꽃노래(怪獣の花唄)

바운디(VAUNDY) 괴수의 꽃노래(怪獣の花唄) 노래방 번호 TJ 금영 52988 x 가사 및 발음 思い出すのは君の歌 오모이다스노와 키미노 우타 기억이 나는 건 너의 노래 会話よりも鮮明だ 카이와요리모 센메이다 대화보다도 더 선명해 どこに行ってしまったの 도코니 잇테 시맛타노 어디로 가버린 거야 いつも探すんだよ 이츠모 사가슨다요 언제나 찾고 있어 思い出すのは 오모이다스노와 기억이 나는 건 君の歌 키미노 우타 너의 노래 歌い笑う顔が鮮明だ 우타이 와라우 카오가 센메이다 … 더 읽기

로쿠데나시 유레카 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

로쿠데나시 유레카(ユリイカ) 노래방 번호 TJ 금영 68463 x 가사 및 발음 優しい人のなり方を 誰か教えてほしかった 야사시이 히토노 나리카타오 다레카 오시에테 호시캇타 다정한 사람이 되는 법을 누군가 알려줬으면 했어 頼れる人のなり方を 誰か教えてほしかった 타요레루 히토노 나리카타오 다레카 오시에테 호시캇타 기댈 수 있는 사람이 되는 법을 누군가 알려줬으면 했어 雨に濡れて傘も差せずに 아메니 누레테 카사모 사세즈니 우산도 없이 비에 젖는 일도 いることもどうでもよくなって 이루 … 더 읽기

로쿠데나시 그저 목소리 하나 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

로쿠데나시 그저 목소리 하나(ただ声一つ) 노래방 번호 TJ 금영 68582 75961 가사 및 발음 続く 時間の欠片を集めている ただ 츠즈쿠 지칸노 카케라오 아츠메테이루 타다 계속되는 시간의 조각을 모으고 있어, 그저 過ぎる ノートの余白に書く 스기루 노-토노 요하쿠니 카쿠 스쳐가는 노트의 여백에 적어 「答えは いつ?」 코타에와 이츠 「대답은 언제야?」 ほんのり小さな感情へ 혼노리 치이사나 칸죠-에 아련하게 작은 감정으로 愛をひとつ またね またね 아이오 히토츠, … 더 읽기

로쿠데나시 알비레오 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

로쿠데나시 알비레오(アルビレオ) 노래방 번호 TJ 금영 52450 x 가사 및 발음 側に いても 離れた まま 소바니 이테모 하나레타 마마 곁에 있어도 여전히 먼 곳에 ひとつに なれない 連星 히토츠니 나레나이 렌세이 하나가 될 수 없는 쌍성 アルビレオ 아루비레오 알비레오 ああ 君が 思う よりも 아아 키미가 오모우 요리모 아, 네 생각보다 더 僕は 君で いっぱいだ 보쿠와 키미데 … 더 읽기

164 천성의 약함 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

164 천성의 약함

구미(GUMI)의 VOCALOID 오리지널 곡 164 천성의 약함(天ノ弱) 노래방 번호 TJ 금영 28397 43431 ​ 가사 및 발음 僕がずっと前から思ってる事を話そうか 보쿠가 즛토 마에카라 오못테루 코토오 하나소-카 내가 오래전부터 생각해 온 일을 이야기해볼까 友達に戻れたらこれ以上はもう望まないさ 토모다치니 모도레타라 코레이죠와 모- 노조마나이사 다시 친구로 돌아갈 수 있다면, 그 이상은 바라지 않아 君がそれでいいなら僕だってそれで構わないさ 키미가 소레데 이이나라 보쿠닷테 소레데 카마와나이사 네가 그걸로 괜찮다면, … 더 읽기