엑스 재팬(X JAPAN) 노래 중 단연코 최고 고트라고 할 수 있는 명곡 Endless Rain
YOSHIKI가 사업 실패로 33살의 젊은 나이에 스스로 생을 마감한 자신의 아버지를 생각하며 만든 노래
노래방 번호
| TJ | 금영 |
| 6773 | 40993 |

가사 및 발음
I’m walking in the rain
전 빗속을 걷고 있어요
行くあてもな
유쿠 아테모 나쿠
갈 목적지도 없이
傷ついた身体濡らし
키즈츠이타 카라다 누라시
상처입은 몸을 적시며
絡みつく 凍りのざわめき
카라미 츠쿠 코-리노 자와메키
매달려오는 차가운 웅성거림
殺し続けて 彷徨う いつまでも
코로시 츠즈케테 사마요우 이츠마데모
억눌러 나가면서 방황하겠지 언제까지나
Until I can forget your love
당신의 사랑을 제가 잊을 수 있을때까지
眠りは麻薬
네무리와 마야쿠
잠드는건 마약
途方にくれた
토호-니 쿠레타
어찌할 바를 모르는
心を静かに溶かす
코코로오 시즈카니 토카스
마음을 조용하게 녹여내
舞い上がる 愛を踊らせて
마이 아가루 아이오 오도라세테
들떠오르는 사랑을 춤추게 해서
ふるえる身体を 記憶の薔薇につつむ
후루에루 카라다오 키오쿠노 바라니 츠츠무
떨고있는 몸을 기억의 장미로 감싸줘
I keep my love for you to myself
저의 사랑을 당신을 위해 제 자신에게 간직해요
Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Endless rain, fall on my heart 코코로노키즈니
그치지 않는 비가 제 가슴속에 내려요, 마음의 상처로
Let me forget all of the hate, all of the sadness
제가 잊을 수 있게 해줘요 모든 미움과 모든 슬픔을
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
즐거운 나날, 슬픈 나날이 천천히 저를 스쳐가요
As I try to hold you, you about to before to me
저는 당신을 붙잡으려고 해요 제 앞에 있는 당신을
You’re just an illusion
당신은 단지 환상이에요
When I’m awaken, my tears have dried in the sand of sleep
제가 눈을뜰 때, 잠의 모래에서 제 눈물이 말랐었죠
I’m a lotus blooming in the desert
저는 사막에서 활짝 핀 연꽃이에요
It’s a dream, I’m in love with you
이것은 꿈이에요, 저는 당신과 사랑에 빠졌죠
まどろみ抱きしめて
마도로미 다키시메테
잠결을 끌어안은 채
Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Endless rain, fall on my heart 코코로노키즈니
그치지 않는 비가 제 가슴속에 내려요, 마음의 상처로
Let me forget all of the hate, all of the sadness
제가 잊을 수 있게 해줘요 모든 미움과 모든 슬픔을
I awake from my dream
저는 제 꿈에서 깨어나요
I can’t find my way without you
저는 제 길을 찾을 수 없어요 당신 없이는
The dream is over
꿈은 끝났어요
声にならない 言葉を繰り返しても
코에니 나라나이 코토바오 쿠리 카에시테모
목소리가 되지 못한 말을 되뇌어 봐도
高すぎる灰色の壁は
타카스기루 하이이로노 카베와
지나치게 높은 잿빛의 벽은
過ぎ去った日の思いを夢に写す
스기 삿타 히노 오모이오 유메니 우츠스
지나간 날의 추억을 꿈에 그려줘
Until I can forget your love
당신의 사랑을 제가 잊을 수 있을때까지
Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Endless rain, fall on my heart 코코로노 키즈니
그치지 않는 비가 제 가슴속에 내려요, 마음의 상처로
Let me forget all of the hate, all of the sadness
제가 잊을 수 있게 해줘요 모든 미움과 모든 슬픔을
Endless rain, let me stay evermore in your heart
그치지 않는 비가 저를 머물게 해줘요 더욱 더 당신의 마음 속에
Let my heart take in your tears, take in your memories
제 마음대로 하게 해줘요 당신의 눈물을 받아들이도록, 당신의 추억을 받아들이도록
Endless rain, fall on my heart 心の傷に
Endless rain, fall on my heart 코코로노 키즈니
그치지 않는 비가 제 가슴속에 내려요, 마음의 상처로
Let me forget all of the hate, all of the sadness
제가 잊을 수 있게 해줘요 모든 미움과 모든 슬픔을
Endless rain…
그치지 않는 비에요