네루 로스트 원의 호곡 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

벌써 발매된지 12년이 지난 카가미네 린의 VOCALOID 오리지널 곡

네루(Neru) 로스트 원의 호곡(ロストワンの号哭)

노래방 번호

TJ금영
2767043644
네루 로스트 원의 호곡

가사 및 발음



하와타리 스-센치노 후신칸가
칼날 몇 센티미터의 불신감이


아게쿠노 하테 죠-먀쿠오 사시챳테
결국엔 정맥을 찔러버렸어


뵤-쟈쿠나 아이가 토비다스몬데
병약한 사랑이 튀어나와버려서


레스포-루 사에모 쿄-키니 카에테시마이마시타
레스폴조차 흉기로 바꿔버렸습니다


노- 휘쿠숀
No fiction — 진짜 이야기


스-가쿠토 리카와 스키데스가
수학과 과학은 좋아하지만


코쿠고가 도-모 다메데 키라이데시타
국어는 영 못해서 싫어했어요


타다시이노가 도레카 나얀데이랴
무엇이 옳은가 고민하고 있자니


도레모 후세이카이토 이우 오치데시타
전부 오답이었다는 결론이었어요


혼지츠노 슈쿠다이와 무코세이나 보쿠노 코토
오늘의 숙제는, 개성 없는 나에 대한 이야기


카후소쿠 나이 후지유- 나이 사이킨니 이키테이테
과하지도, 부족하지도, 불편하지도 않은 요즘을 살면서


데모 도-시테 보쿠타치와 토키도키니 이야 마이니치
하지만 어째서 우리는, 가끔이 아니라 거의 매일


카나시잇테 이운다
슬프다고 말하는 걸까


사비시잇테 이운다
외롭다고 말하는 걸까


코쿠반노 코노 칸지가 요메마스카
칠판에 적힌 이 한자를 읽을 수 있나요?


아노 코노 신쇼-와 요메마스카
저 아이의 마음속 풍경은 읽을 수 있나요?


소노 코코로오 쿠로쿠 소메타노와
그 마음을 검게 물들인 건


오이 다레난다요 오이 다레난다요
야, 누구야 — 대체 누구냐고!


소로반데 코노 시키가 토케마스카
주판으로 이 식을 풀 수 있나요?


아노 코노 쿠비노 와모 토케마스카
저 아이의 목에 걸린 고리도 풀 수 있나요?


보쿠타치 코노 만마데 이인데스카
우리, 이대로 괜찮은 걸까요?


오이 도-슨다요
야, 이제 어쩔 거야


모- 도-닷테 이이야
이젠 뭐, 아무래도 상관없어


이츠마데 탓탓테 보쿠타치와
아무리 시간이 지나도 우리는


존자이나 사이민니 욧테이테
엉성한 최면에 취해버린 채


도-시요-모 나이 쿠라이노 쿄-고-오
어찌할 수도 없는 만큼의 교만을


즛토 카쿠맛테 이탄다
계속 숨기고 있었어


사쿠지츠노 슈쿠다이와 아이카와라즈 토케나이야
어제의 숙제는 여전히 풀리지 않아


카후소쿠 나이 후지유- 나이 사이킨니 이키테이테
과하지도, 부족하지도, 불편하지도 않은 요즘을 살아가며


데모 도-시테 보쿠타치노 무나모토노 카타마리와
그런데 어째서 우리 가슴 속의 응어리는


키에타잇테 이운다
사라지고 싶다고 말하는 걸까


시니타잇테 이운다
죽고 싶다고 말하는 걸까


코쿠반노 코노 칸지가 요메마스카
칠판에 쓰인 이 한자를 읽을 수 있나요?


아노 코노 신쇼-와 요메마스카
저 아이의 마음속 풍경은 읽을 수 있나요?


소노 코코로오 쿠로쿠 소메타노와
그 마음을 검게 물들인 건


오이 다레난다요 오이 다레난다요
야, 누구야 — 도대체 누구냐고


소로반데 코노 시키가 토케마스카
주판으로 이 식을 풀 수 있나요?


아노 코노 쿠비노 와모 토케마스카
저 아이의 목에 걸린 족쇄도 풀 수 있나요?


보쿠타치 코노 만마데 이인데스카
우리, 이대로 괜찮은 걸까요?


오이 도-슨다요 오이 도-슨다요
야, 어쩔 거야 — 대체 어쩔 거냐고


멘세키히노 코-시키 이에마스카
면적비의 공식을 말할 수 있나요?


코도모노 토키노 유메와 이에마스카
어릴 적의 꿈은 말할 수 있나요?


소노 유메스라 도부니 스테타노와
그 꿈마저 시궁창에 버려버린 건


오이 다레난다요
야, 누구야


모- 싯텐다로
이제 알고 있잖아


이츠니나랴 오토나니 나레마스카
언제쯤이면 어른이 될 수 있을까요?


소모소모 오토나토와 잇타이 젠타이 난데스카
애초에 어른이란 건, 도대체 무엇입니까?


도나타니 우카가에바 이인데스카
누구에게 여쭤봐야 하는 걸까요?


오이 도-슨다요
야, 이제 어쩔 거야


모- 도-닷테 이이야
이젠 뭐, 아무래도 상관없어

댓글 남기기