오피셜히게단디즘(Official髭男dism) Cry Baby [가사 / 발음 / 노래방 번호]

오피셜히게단디즘(Official髭男dism) Cry Baby

도쿄 리벤저스 1기의 오프닝 오피셜히게단디즘(Official髭男dism) Cry Baby 노래방 번호 TJ 금영 68407 44674 가사 및 발음 胸ぐらを掴まれて 무나구라오 츠카마레테 멱살을 잡혀서 強烈なパンチを食らってよろけて 쿄-레츠나 판치오 쿠랏테요로케테 강렬한 펀치를 맞고 비틀거리며 肩を並べうずくまった 카타오 나라베 우즈쿠 맛타 어깨를 나란히 웅크리고 앉았어 予報通りの雨にお前はにやけて 요호-도-리노 아메니 오마에와 니야케테 일기 예보대로 내린 비에 너는 히죽거리며 「傷口が綺麗になる」なんて嘘をつく 「키즈구치가 키레이니 나루」 난테 우소오 … 더 읽기

Mrs. GREEN APPLE 인페르노 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

Mrs. GREEN APPLE 인페르노

애니메이션 불꽃 소방대 1기의 오프닝 곡 Mrs. GREEN APPLE 인페르노(インフェルノ) 노래방 번호 TJ 금영 68095 44455 가사 및 발음 照らすは闇 테라스와 야미 비추는 건 어둠 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰 보쿠라와 아루키 나레테키타 히비모 토우타 우리들이 걷는 데 익숙해져 왔던 날들도 도태했지 夢は安泰な暮らしだが 유메와 안타이나 쿠라시다가 꿈은 태평한 생활이지만 刺激不足故にダラダラ 시게키부소쿠 유에니 다라다라 자극이 부족한 탓에 너덜너덜 照らすは熄み 테라스와 … 더 읽기

유이카 좋아하니까(好きだから) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

유이카 좋아하니까(好きだから)

서로가 서로를 좋아하지만 눈치채지 못하고 짝사랑만 하고 있는 두 사람의 이야기 유이카 좋아하니까(好きだから) 노래방 번호 TJ 금영 68523 44734 가사 및 발음 かっこいいから好きなんじゃない 캇코이-카라 스키난쟈나이 멋지니까 좋아하는 게 아니야 好きだからかっこいいんだよ 스키다카라 캇코이인다요 좋아하니까 멋져 보이는 거야 誰かにばかにされてもなんともない 다레카니 바카니 사레테모 난토모나이 누가 뭐라 해도 전혀 상관없어 だって私の「ヒーロー」 닷테 아타시노 히-로- 왜냐면 너는 나만의 “히어로”니까 いつも「眠い」って言うくせに … 더 읽기

요네즈 켄시 LADY(레이디) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

요네즈 켄시 LADY(레이디)

‘일상 속 지루함을 벗어나 한발 바깥으로 나와보자’는 콘셉트의 곡 요네즈 켄시 LADY(레이디) 노래방 번호 TJ 금영 68495 76514 가사 및 발음 例えば僕ら二人 煌めく映画のように 타토에바 보쿠라 후타리 키라메쿠 에이가노 요니 예를 들어 우리 둘, 반짝이는 영화처럼 出会いなおせたらどうしたい 데아이 나오세타라 도시타이 다시 만난다면 어떨 것 같아 何も謎めいてない 今日は昨日の続き 나니모 나조메이테 나이 쿄오와 키노오노 츠즈키 알 수 없는 건 아무것도 … 더 읽기

시이나 링고 마루노우치 새디스틱 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

시이나 링고 마루노우치 새디스틱

시이나 링고 마루노우치 새디스틱(丸ノ内サディスティック) 시티팝 느낌나는 일본의 대표적은 재즈 팝 노래 노래방 번호 TJ 금영 25837 x 가사 및 발음 報酬は入社後並行線で 호슈와 뉴샤고 헤이코오센데 보수는 입사 후에 평행선이고 東京は愛せど何も無い 토쿄와 아이세도 나니모 나이 도쿄는 사랑해도 아무 것도 없어 リッケン620頂戴 릭켄 식스투오 쵸다이 릭켄 620 주세요 19万も持って居ない 御茶ノ水 쥬큐만모 못테이나이 오챠노미즈 19만엔도 없어 오차노미즈 マーシャルの匂いで飛んじゃって大変さ 마샤루노 니오이데 … 더 읽기

아마자라시 내가 죽으려고 생각한 것은 [가사 / 발음 / 노래방 번호]

아마자라시 내가 죽으려고 생각한 것은

아마자라시(amazarashi) 내가 죽으려고 생각한 것은(僕が死のうと思ったのは) 이 노래 처음 들었을 때 ㄹㅇ 눈물 흘림 노래방 번호 TJ 금영 28688 44147 가사 및 발음 僕が死のうと思ったのはウミネコが 보쿠가 시노-토 오못타노와 우미네코가 내가 죽으려고 생각한 것은 괭이갈매기가 桟橋で鳴いたから 산바시데 나이타카라 부둣가에서 울었기 때문이야 波の随意に浮かんで消える 나미노 마니마니 우칸데 키에루 물결에 밀려오는대로 떠올랐다 사라지는 過去も啄ばんで飛んでいけ 카코모 츠이반데 톤데 이케 과거도 쪼아먹고 날아가다오 … 더 읽기

Mrs. GREEN APPLE 라일락(ライラック) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

Mrs. GREEN APPLE 라일락(ライラック)

애니메이션 『망각 배터리 1기』의 OP로 타이업 된 Mrs. GREEN APPLE 라일락(ライラック)임 처음 인트로 기타 리프 부분이 리얼 개사기임 노래방 번호 TJ 금영 68461 75996 가사 및 발음 過ぎてゆくんだ今日も 스기테유쿤다 쿄-모 오늘도 이렇게 지나가 この寿命の通りに 코노 쥬묘-노 토-리니 이 수명 그대로 限りある数字が減るように 카기리 아루 스-지가 헤루요-니 정해진 숫자가 줄어들듯이 美しい数字が増えるように 우츠쿠시이 스-지가 후에루요-니 아름다운 숫자가 늘어나듯이 … 더 읽기

요아소비(YOASOBI) 밤을 달리다(夜に駆ける) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

요아소비(YOASOBI) 밤을 달리다(夜に駆ける)

요아소비(YOASOBI)의 싱글 데뷔 곡인 밤을 달리다(夜に駆ける) 노래방 번호 TJ 금영 68381 44656 가사 및 발음 沈むように溶けてゆくように 시즈무 요우니 토케테 유쿠 요우니 잠기듯이, 녹아가듯이 二人だけの空が広がる夜に 후타리다케노 소라가 히로가루 요루니 둘만의 하늘이 펼쳐지는 밤에 「さよなら」だけだった 사요나라 다케닷타 「안녕」 뿐이었어 その一言で全てが分かった 소노 히토코토데 스베테가 와캇타 그 한마디로 모든 것을 알았어 日が沈み出した空と君の姿 히가 시즈미 다시타 소라토 키미노 스가타 해가 … 더 읽기

래드윔프스(RADWIMPS) 아무것도 아니야(なんでもないや) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

래드윔프스(RADWIMPS) 아무것도 아니야(なんでもないや)

너의 이름은의 엔딩 크레딧에 삽입된 곡 래드윔프스(RADWIMPS)의 아무것도 아니야(なんでもないや)임 다시 들어도 눈물 폭풍 ㅠㅠ 노래방 번호 TJ 금영 27965 44083 가사 및 발음 二人の間 通り過ぎた風は 후타리노 아이다 토-리 스기타 카제와 두 사람의 사이를 스쳐 지나가는 바람은 どこから寂しさを運んできたの 도코카라 사비시사오 하콘데 키타노 어디서부터 쓸쓸함을 실어온 걸까? 泣いたりしたそのあとの空は 나이타리 시타 소노 아토노 소라와 울고 난 뒤에 올려다본 … 더 읽기

아도(Ado) 역광(逆光) [가사 / 발음 / 노래방 번호]

아도(Ado) 역광(逆光)

아도(Ado)의 가장 유명한 곡 역광(逆光) 노래방 번호 TJ 금영 68868 76509 가사 및 발음 散々な思い出は悲しみを穿つほど 산잔나 오모이데와 카나시미오 우가츠호도 지독한 추억은 슬픔을 꿰뚫을 만큼 やるせない恨みはアイツのために 야루세나이 우라미와 아이츠노 타메니 어찌할 수 없는 원한은 그 녀석을 위해서 置いてきたのさ 오이테 키타노사 두고 온 거야 あんたらわかっちゃないだろ 안타라 와캇챠나이다로 너희들은 알 리가 없지 本当に傷む孤独を 혼토니 이타무 코도쿠오 정말로 쓰라린 … 더 읽기